我們都知道,詞匯是基礎,從客觀上說高考英語的詞匯量大約在3000個就可以了,而想考到雅思6.5以上,必須要有6000-7000或以上的詞匯量。
我們都知道,詞匯是基礎,從客觀上說高考英語的詞匯量大約在3000個就可以了,而想考到雅思6.5以上,必須要有6000-7000或以上的詞匯量。
能夠聽懂篇幅較長的講話,理解詳細的指示或說明,能基本聽出話語的主要內容,辨別與其相關和無關的信息,并能大體推斷出隱含的意義。
可以閱讀各種復雜且信息量相對較大的事實類和論述類文本。能夠理解隱含意義,能大體上綜合信息和進行推斷。
有足夠的詞匯進行主題討論,清晰詳細,并經常能夠很好地改變語言。在有限的范圍內使用簡單而復雜的語法結構的能力。
雅思寫作的備考重點就是文章能夠切題,且論證充分合理,篇章表達豐富連貫。所以多積累一些同義替換詞匯,多掌握一些句式,然后多加練習就可以了。
獨創電影段子跟讀和配音模仿練習英式語音語調方法,妙趣橫生,課堂氛圍活躍,在賞析電影和模仿的過程中體會英式發音的特點。
精析雅思考試題型的考點和特點,針對雅思聽力、閱讀、口語、寫作中填空題、判斷題、選擇題及匹配題等分類講解審題定位解題方法,每個章節搭配強化練習與真題演練,使學員在掌握技巧的同時適應真題的出題節奏,循序漸進,逐漸掌握雅思考試的各個題型,幫助學生掌握相應的答題技巧。
閱讀項目主管
口語/寫作講師
(相關資料圖)
小伙伴們在剛出國,英文又不太好時,曾因為語言問題而造成過什么笑話?
結果對方拍了拍輕松的肩膀:Come on! That"s a no-brainer!
no=不
brain=大腦
-er=人(后綴)
所以"no-brainer"的意思是
“沒腦子(的人)”?
別笑~當時不明真相的小編錯以為是自己問了個蠢問題,結果被外國朋友打趣說“沒腦子”
現在回想,覺得很有意思也正是一些這樣的親身經歷,讓小編記住了就再也忘不掉。好啦,咱們言歸正傳,那“no-brainer”到底是什么意思呢?
1、No-brainer ≠ 無腦
千萬不要像小編一樣,犯這種中式直譯的錯誤哦,看見“no-brainer”就理所應當的理解為“無腦”。
相反,“No-brainer”是用來表示一件不費力,很容易就被決定或解決的事情。
我們來看看,牛津字典對于“no-brainer”的權威解析:
something such as a decision that is very easy or obvious.
無需用腦的事,容易的決定。
用更簡單的話總結就是——something that requires little thought:傻瓜都知道的問題。
可見,no-brainer指的是“(幾乎完全)不費腦筋的事”、“很容易的事”,這是常見于美式英語表達。
正因為如此,引申出“no-brainer”第二個含義:“理所當然或毋庸置疑的事情”。
例句
?、貹obe is the best player in the world. No brainer indeed.
科比是世界上最好的球員, 這連想都不用想。
?、贗t must be illegal if you went to a bar for a drink and a cigarette below 18. That"s a no-brainer.
未滿18歲去酒吧喝酒抽煙是非法的,這很好理解。
2、No-brainer
vocabulary&background
這個單詞源于20世紀50年代的美國。
起初這個單詞是指某事幾乎不需要花費什么心思,其首 次表示如今的含義,源于1968年1月的報紙《 The Lethbridge Herald》的某篇關于冰上曲棍球比賽的報道:
He"d break in on a goalie and the netminder would make one of those saves that our manager-coach, Sid Abel, calls "a no-brainer.
有些事情,并不需要我們花費很多心思,不需要思考就能直接作出決定,這樣的事情就稱之為“no-brainer”。
所以,如果以后有外國人跟你說"No-brainer”,先別生氣,鎮定,因為對方可不是說你“沒腦子”哦~
例句
?、賂ake it easy. The final exam will be a no-brainer.
別緊張,期末考試會很容易的。
?、贚earning English can be a no-brainer if you know the right method.
如果方法得當,學英語不過是小菜一碟。
3、真正“無腦”的英文花式表達
?、?brainless
那么,真正的“沒腦子”雖然不是“no brain”,但是也的確和“brain”有關!
最簡單的嘛~ 就是“brainless”=愚蠢的,無頭腦的
大家都知道,形容詞后綴“less”意為“without”,表示否定意義的-less,其實是個本族語派生后綴,原意為free from或without。
通常情況下,主要加在名詞后面,構成相應的形容詞,意為without(無……的)。
以less為后綴的單詞:
less (adj)=without
例句
?、買 got treated as if I was a bit brainless.
我被當成傻子一樣對待。
?、赮ou lost your wallet again??? No wonder your friends said you were brainless.
你的錢包又丟了???難怪你的朋友說你沒腦子。
3、真正“無腦”的英文花式表達
?、?Out to lunch
有的小伙伴看到lunch,午餐的意思嘛~那out to lunch,這題我會——自然就是邀請別人出去吃飯的意思。
錯啦,Out to lunch 可不是"出去吃午飯"!
如果對方是歪果仁,那你就要謹言慎行了,這句中式英文表達一說出,可能友誼的小船說翻就翻哦~
牛津字典對于“Out to lunch”的權威解析是:
理解起來很簡單,中文中有句諷刺人的話:
你出門沒帶腦子
你腦子忘在家里了
就是專門形容那些對事情并沒有上心,注意力不在一件事情上的人,心不在焉,魂不守舍的。
“出去吃午飯”正確的說法是:
took sb. out to lunch=邀請…外出、帶…去吃飯
Reichel took me out to lunch.
雷赫爾請我出去吃的午飯。
例句
?、貲on"t listen to him, he"s out to lunch.
別聽他的,他心不在焉,神志不清。
?、?You must have been out to lunch when you wrote that weird report.
當你做這個奇怪報告的時候,你一定是神志不清的。
4、真正“無腦”的英文花式表達
?、?Bean brain
看見“Bean brain”,大家可不要按中式翻譯理解成“豆腦”!理解錯就又又又該鬧笑話了!
Bean=豆子
Bean brain=豆子般大的腦子,形容腦容量很小(沒腦子;笨蛋,傻瓜)。
與此類似的是bird brain,bird鳥也有一個小小的腦袋,所以里面的腦子也必然是小小的。
所以,要是說一個人的頭腦像鳥腦袋一般大,那這個人幾乎等于沒什么頭腦了,那不就是“無腦”的小笨蛋嘛~
但是說別人笨, 如果用You are a bean brain表達,時間久了,那真是太傷感情啦!
你可以說:Silly goose(小笨鵝)就是類似于中文中“小笨蛋”的意思。(邊損邊夸)
例句
?、貲on"t listen to her, because she"s such a bird brain!
別聽她的,她是個大傻瓜!
?、?You must have been out to lunch when you wrote that weird report.
當你做這個奇怪報告的時候,你一定是神志不清的。
更多培訓課程、學習資訊、課程優惠、課程開班、學校地址等學校信息,請進入 廈門集美新航道雅思英語培訓 詳細了解,咨詢電話:
雅思 托福 GRE IB SAT GMAT A-Level ACT 多鄰國英語測試 OSSD 英語四六級 詞匯 AEAS 英語口語 商務英語 考研英語 青少英語 成人英語 個人提升英語 高中英語 劍橋英語 AP課程 一級建造師 二級建造師 消防工程師 消防設施操作員 BIM 造價工程師 環評師 監理工程師 咨詢工程師 安全工程師 建筑九大員 注冊電氣工程師 一級注冊建筑師 公路水運檢測 通信工程 裝配式工程師 二級注冊建筑師 智慧消防工程師 智慧建造工程師 全過程工程咨詢師 EPC工程總承包 碳排放管理師 初級會計師 中級會計師 注冊會計師(cpa) CFA ACCA CMA 基金從業 證券從業 會計證 初中級經濟師 薪稅師 會計實操 企業合規師 FRM 會計就業 教師資格 人力資源管理 導游考試 心理咨詢師 健康管理師 家庭教育指導師 普通話 公共營養師 物流師 網絡主播 專利代理師 教師招聘 少兒編程 書法培訓 繪畫美術 音樂 舞蹈 棋類 國畫 樂器 機器人編程 小孩子注意力訓練 兒童專注力 兒童情緒管理 少兒小主播 信奧賽C++ 嵌入式培訓 軟件測試 Web前端 linux云計算 大數據 C/C++開發 電子商務 Java開發 影視后期 剪輯包裝 游戲設計 php 商業插畫 產品經理 Python photoshop UXD全鏈路 UI設計 室內設計 電商視覺設計 IT認證 PMP項目管理